quarta-feira, 28 de agosto de 2019

Fim do dia em cor de fogo

     O sol põe-se, a noite vem e o céu ainda se pinta de fogo.

    É comum, na Granja, haver este espetáculo de luz e cor(es) no prenúncio da noite. Olhar para a linha do horizonte é perscrutar essa ânsia de buscar o longe, de rumar ao desconhecido. Contemplar o céu no múltiplo colorido que o pôr-do-sol e a noite trazem é desejo de voar, de me libertar da terra, de ascender ao calor que o neblinado instante ameaça apagar. De tão único, singular, nessa hora que todos os dias acontece, o momento inspira(-se) e o fragrante iodado refresca o pensamento, seco e gasto neste enleio de vida tantas vezes sem asas.

Foto do final de uma tarde ou do início de uma noite rasgada por um ângulo de luz

      Queria ter sido o pintor desta tela feita de rochedo, mar, céu e nuvens; de sol fugidio, a esconder-se da lua e das estrelas. Traçaria um ângulo de luz a separar o negrume dos rochedos, banhado pela maré vaza, de um céu manchado de nuvens e de azul a escurecer.
       O fio-de-prumo do horizonte seria linha de bruma, fiada de mar.

       Fica o registo fotográfico para memória das cores de um final de dia (ou do quadro que teria pintado se a inspiração e o sol não fugissem).

terça-feira, 27 de agosto de 2019

Como se o problema fosse não saber jogar...

      Ao final da tarde de uma terça-feira, ainda se ouve falar dos resultados de futebol.

      Já não basta, ao final de sábado ou domingo, ter mais de seis canais televisivos a falar do mesmo (a derrota do Benfica, na Luz, com o Futebol Clube do Porto), e a semana continua no mesmo tom. Parece ser a crise instalada, como se o campeonato nacional ficasse já decidido à terceira jornada. Enfim!
       E, no meio de toda a inteligência futebolística e tanta teoria clubística, vem a nota de rodapé com o maior dos escândalos:

SIC NOTÍCIAS no seu pior - emissão de 'Mercado Aberto'

      Deste ninguém fala, se é que alguém mais o viu!
      Pior do que o Benfica não saber jogar (se é que tal se pode concluir da derrota num jogo, como se houvesse infalibilidade nos derbies, nos jogadores e nos treinadores) é não se saber escrever, nomeadamente num programa / canal televisivo. Confundir a construção 'haver de + V' com qualquer outra realização inexistente no português (por mais homófono que pareça) é caso para mostrar cartão mais do que vermelho, com expulsão direta.

     Ao final da tarde de uma terça-feira, é lamentável a perda de tempo com tanta conversa de futebol quando da língua, e da forma de a bem escrever, não há quem cuide delas cuide na TV.

sábado, 17 de agosto de 2019

Voltando ao 'Joker'

     Já por várias vezes me referi ao 'Joker' - prova de que o vejo.

     É das poucas coisas televisivas a que vou sendo fiel (pela amplitude de conhecimentos que nele se revê), mas a verdade é a de que o programa não está isento de contínuos reparos. Cá vem mais um, a propósito da emissão de hoje:

Imagem alusiva ao programa televisivo 'Joker' (RTP1 - Foto VO)

    A imagem é a do momento em que o concorrente, para a questão formulada, seleciona a hipótese Álvaro de Campos (um heterónimo pessoano, dos mais conhecidos e versáteis, a par de Alberto Caeiro e Ricardo Reis). Nada a obstar quanto à frase "Minha pátria é a língua portuguesa" ser da autoria de Bernardo Soares - assim a encontramos num dos fragmentos do Livro do Desassossego. O aspeto crítico está mesmo em considerar Bernardo Soares um heterónimo, quando o autor Fernando Pessoa o classificou como semi-heterónimo. Assim o justificou, no último ano de vida, numa carta escrita a Adolfo Casais Monteiro (13 de janeiro de 1935):

    «O meu semi-heterónimo Bernardo Soares, que aliás em muitas coisas se parece com Álvaro de Campos, aparece sempre que estou cansado ou sonolento, de sorte que tenha um pouco suspensas as faculdades de raciocínio e de inibição; aquela prosa é um constante devaneio. É um semi-heterónimo porque, não sendo a personalidade a minha, é, não diferente, mas uma simples mutilação dela. Sou eu menos o raciocínio e a afectividade. A prosa, salvo o que o raciocínio dá de ténue à minha, é igual a esta, e o português perfeitamente igual [...]»

       É no fragmento 259 que se lê a frase citada no programa televisivo:

  «Não tenho sentimento nenhum político ou social. Tenho, porém, num sentido, um alto sentimento patriótico. Minha pátria é a língua portuguesa.»

     Tão mais simples, rigoroso e certeiro seria apenas perguntar "Quem escreveu / Quem foi o autor da frase 'Minha Pátria é a língua portuguesa'?" (pelo menos, não induziria em erro, para a escolha de um dos heterónimos mais comuns).
   O ajudante de guarda-livros, o morador da Rua dos Douradores, assume um estatuto singular, distinto, privilegiado na escrita pessoana. É o narrador principal do Livro do Desassossego, pensador que não é poeta, mas assume trechos de uma prosa poética, na qual viver sonhando, sonhar imaginando e imaginar sentindo são ecos da poética do ortónimo. Foi uma "personalidade literária" (como Pessoa também o chamou), que vivia num quarto alugado e conversava sobre literatura com o criador, considerando "a vida uma estalagem" onde se demora até que "chegue a diligência do abismo" (uma angústia existencial partilhada com quem lhe deu vida).

     No prefácio ao Livro do Desassossego, Pessoa assume que Bernardo Soares foi "um indivíduo cujo aspeto, não me interessando a princípio, pouco a pouco passou a interessar-me". Daí à identidade foi um grande passo para se ter no primeiro o espelho a deixar ver alguém que está por trás de muita(s) Pessoa(s) - ser um só no seio de muitos, ou seja, um que tem em si o outro.

terça-feira, 13 de agosto de 2019

Ainda des(cons)truindo mitos

      À nona longa-metragem, Tarantino dá à Sétima Arte um filme com muitos outros dentro.

    Começando pelo fim: após o clássico "The End" e na sequência da apresentação dos créditos fílmicos, numa espécie de making of em registo cómico, surge a personagem central do filme (Rick Dalton, na interpretação feita por Leonardo DiCaprio) a publicitar uma marca de cigarros, até que, repentinamente, o discurso do elogio dá lugar à crítica e à aversão ao produto anunciado. Assim se constrói ilusões, se denuncia como se manipula o público e se dá a ver que a fronteira entre a representação e a realidade pode ser bem expressão do seu contrário. Assim se dá início ao desconcerto.
       A dupla DiCaprio (Rick Dalton) - Brad Pitt (Cliff Booth) assume-se na centralidade de uma intriga focada, respetivamente, na vida de um ator em decadência que luta por manter uma carreira cinematográfica; de um duplo com passado dúbio, tornado assistente de Dalton, por só com este parecer ter emprego. Na vida glamorosa de Hollywood, estes exemplos de anti-heróis parecem evidenciar bem mais as inseguranças e fragilidades humanas do que a realidade fantasiosa e idealizada vendida pelo cinema.
     Começa aqui a quebra de um mito: o de que tudo é bom no brilho da cidade do cinema. Um Dalton com sinais de gaguez, rendido à segurança de uma criança que o acompanha nas gravações de um far-west é um dado apenas; um Booth ensombrado pelo passado, sem nenhum desempenho da sua função (destacando-se por dar comida ao cão ou por desafiar um Bruce Lee fantasioso) é outro; uma Sharon Tate (Margot Robbie), deslumbrada pelos seus desempenhos - que ninguém parece conhecer -, a ressonar no seu sono de ‘bela loura adormecida’ ou a colocar os pés sobre a fila da frente no cinema é mais um; um local que serviu de filmagem para westerns servir de antro de violência, libertinagem desvairada e habitáculo de impuros e rejeitados (metaforizando o habitat dos seguidores de Charles Manson ou de todos aqueles que conseguem, com discursos manipuladores, legitimar o impensável no seio do caos apocalíptico da sociedade em geral) é outro ainda.
     O final da década de sessenta traduz também uma mudança, o fim de um tempo: os acontecimentos do verão de 1969, quando a Família Manson põe fim ao movimento “peace and love” com uma série de assassinatos pela cidade de Los Angeles, espelham essa viragem. O movimento hippie transformado em fonte de serial killers é a fonte para que Tarantino consiga introduzir, na película, o seu estilo excessivo e destrutivo, misturado com o efeito cómico dele resultante; é a oportunidade para destruir o mito da eterna inocência, para questionar o ideal hollywoodesco, ao incorporar em si, o poder influenciador de gerações – e, nestas, não deixam de existir elementos desvairados, desviados e perturbado(re)s.

Trailer do filme de Quentin Tarantino

      Desconstruindo a ilusão e a fantasia, a maior prova de todas dessa intenção é o recurso a atores conceituados que representam personagens que menorizam as estrelas; a aproximação a referências da arte cinéfila, subliminarmente sugerindo atores e filmes das décadas de 50 e 60 do século XX, para não mencionar alguns da carreira do próprio Tarantino; a relativização do trágico ataque à casa Dalton face à socialização dos vizinhos famosos. Em contrapartida, aquelas impõem-se pela reconstrução ficcional de factos da cultura e da vivência norte-americanas: contrariamente ao realmente sucedido, a namorada de Roman Polanski é poupada à morte dos Manson; os Manson morrem, em vez de matar, atacando a casa de Dalton e não a dos Polanski.

     Era uma vez no Oeste (1968)? Não. Era uma vez na América (1986)? Também não. Era uma vez… em Hollywood (2019). Sim, enquanto expressão interfílmica conseguida por Tarantino, trazendo outros filmes para o seu filme ou desmontando e destruindo mitos que (ainda assim) não negam a perceção de Hollywood como espaço de fantasia(s), de alternativa(s), de 'era uma vez' (ou muitas vezes).

domingo, 11 de agosto de 2019

Direito a reclamar

        É estratégico o ato, perante publicidade (que só pode ser) enganosa.

   Quando se lê a ementa e se encontram propostas como as da direita, vindas como sugestão do chefe, apetece-me comer e beber à grande (com escrita devida do acento grave) e pedir o livro de reclamações a seguir. E já não me foco no acento gráfico (sendo já grave a con-fusão com o agudo), no nome que nunca é adjetivo ("carvão"), na abreviatura "c," como se fosse redução de 'com', na perda de nasalidade dos "ro-jões",  nem sequer na grafia incorreta da toponímia. Estou mes-mo atento às entradas e, particularmente, ao camarão.
    Ainda me dou ao trabalho de imaginar a apresentação do dito: suspenso em linha, cosido (com fio, claro está), cru. Assim seria servido, cabendo-me a obrigação de o grelhar na chapa, o fritar ou o colocar em água a ferver com sal. 
     Se aparecesse já cozido (ao lume, na cozinha, por certo), o cenário seria bem outro e, aí, sim, viria o motivo para reclamar: o anúncio é de camarão "cosido", não "cozido".
     Falsa publicidade precisa de ser denunciada. Como o cliente tem sempre razão, mediante a sugestão, a causa só podia ser ganha. Comia o "cozido" (com satisfação) e reclamava pelo que não me foi servido, conforme o escrito.
    Altura de mudar a escrita do cardápio, não?

       A homofonia é crítica, mesmo entre comensais. Chega a não ter graça nenhuma.

domingo, 4 de agosto de 2019

Fundamentalismos tecnológicos

    Num mundo altamente tecnológico...

  Porque a digitalização é preferível à impressão em papel; porque o "pensamento verde" e a sustentabilidade sublinham a importância na redução do consumo de papel; porque já é possível ler sem ser em suporte papel; porque já é possível escrever sem gastar papel; porque é preciso poupar papel (não o poupo eu, até agora, nesta repetição textual tão motivada), não se pense que tal representa a menorização do mesmo. Ele foi, é e será um companheiro do nosso dia-a-dia.

Publicidade inspirada no mais comum da vida
    
     Tão verdadeiro quanto comum ao ser humano. Daí a argumentação publicitária resultar em pleno.
    Por mim, para além do obviamente demonstrado, não resisto definitivamente a ler um jornal ou um livro também em papel. Não há monitor ou tablet que o substituam.

    ... há factos que resultam em argumentos universalmente validados. Necessidades da vida comum que não permitem fundamentalismos.

sábado, 3 de agosto de 2019

'O Rei Leão'... com reflexão de inclusão?

      O remake de 'O Rei Leão' (2019), dirigido por Jon Favreau, não faz esquecer a versão animada da Walt Disney de 1994.

      A expectativa era naturalmente grande. O resultado final é sempre condicionado pela experiência de quem viu o original (já com um quarto de século, dirigido por Roger Allers e Rob Minkoff, com as melodias de Elton John e Tim Rice). O impacto foi maior então; hoje, é sempre uma versão com um visualismo mais natural / real, numa sincronia de movimentos animais e vozes humanas que captam a atenção do espectador, para além da cor das paisagens, da mensagem da intriga e do registo de vitória e felicidade finais para o que é, e sempre será, uma metáfora do ciclo da vida.

       Trailers (montagem) do remake de Jon Favreau

      Sem o efeito total de surpresa, mantém-se algum do encanto da mensagem: um hino ou a apologia dos valores da vida (feliz). Os conflitos que esta propõe, a morte que a finda ou complementa, o confronto com os medos, a sede de poder, o oportunismo e a hipocrisia que marcam a humanidade estão bem representados nesta história. Nem tudo é o virtuosismo de Simba e Nala, Mufasa e Sarabi; nem só de Pumbas, Timons e Zazus se compõe a comédia e a atitude 'Akuna Matata' (diga-se, os problemas são para esquecer), que nos fazem experienciar instantes de felicidade. Há ainda cicatrizes (como a de Scar) e hienas (mais ou menos perversas e ameaçadoras) que complicam o ciclo da existência.
       No final da película, fica sempre a sensação de que estas últimas eram escusadas. Não se perde o ciclo da virtude (pelo menos, em termos da ficção), mas é caso para perguntar se vale a pena tanta perda e tanta dor decorrentes de forças malévolas como as de Shenzi e Scar, ou do egoísmo e distanciamento que outras hienas exploram de forma hilariante, mas não menos crítica. A lição do altruísmo, da amizade, da solidariedade, do amor e da família compagina-se com a do cinismo, do perigo, da falsidade e da traição, quase como se fossem duas faces de uma só moeda.
     Quando no fim se retoma o início (com a apresentação à comunidade do sucessor de Simba), prevê-se e prenuncia-se um futuro apaziguador, mais justo, mais integrador. A diversidade animal e o equilíbrio natural afirmam a legitimidade do rei, mas é bom lembrar que as hienas não deixam de existir. É certo que afastam "Scar", mas a barriga e o apetite delas não são facilmente saciados. 

       Não sei que inclusão poderão estas hienas ter, senão a da sombra (por mais que dê valor à luz) ou a do mal (por mais que sublinhe a necessidade e a vantagem do bem). Não as desejo, senão bem longe de mim.

sexta-feira, 2 de agosto de 2019

De volta às homonímias

      Exemplo de um cão que sabe brincar com a homonímia.

      Assim se lê em '@algumrabisco', a fazer ver o cuidado que os donos e amigos de cães devem ter perante a inteligência do designado 'melhor amigo do homem':


      Brincadeira linguística,provocadora de algum cómico, assente no contraste etimológico 'pata', do germânico 'pauta' para o latino 'patta-', e 'pata' (de possível origem onomatopaica) enquanto feminino de 'pato'. As duas entradas lexicais dicionarizadas (correspondentes, portanto, a origens distintas) motivam a abordagem deste caso homonímico (entre muitos outros já anotados neste blogue) da língua portuguesa.

     Para não 'meter a pata na poça' (expressão idiomática vinda a propósito do sentido germânico-latino), a consulta de um dicionário é sempre o melhor procedimento para aceder às relações lexicais baseadas na representação gráfica.

quinta-feira, 1 de agosto de 2019

Doutor de ossos não é doutor de língua

      Pudera (não é ela um osso!), mas escusava de levar-se a asserção tão à letra.

      Comentar o programa televisivo 'Joker' (RTP1) está a tornar-se um hábito.
   Desta feita, é por razões ligadas ao concorrente, não tanto a quem concebe o concurso ou a coincidências vividas por quem o acompanha. À quinta questão da emissão de hoje, o participante faz a escolha que não o liberta da condição de zero euros:

A imagem da escolha polémica: programa Joker (RTP1) hoje difundido

       Eliminadas as hipóteses do absurdo, ficam as que resistem até ser bloqueada... a errada. A cara de insatisfação / preocupação do concorrente é ainda marca da incerteza, quando a resposta já se encontrava no enunciado da instrução: assistir está para assessor (tal como acessorista está para acessórios); já 'acessor' é palavra inexistente no português.
        Devia estar na cabeça do concorrente que 'acessor' é o que dá 'acesso' a alguma coisa (neste caso, ao auxílio, à assistência). Contudo, nada há de mais errado, não sendo possível, por isso, acesso a qualquer prémio, dado o desconhecimento da língua.
       Talvez fosse necessário saber latim, e concluir que 'assessor' vem da grafia latina 'assessor, -oris'; não é preciso ser doutor de língua(s), para saber escrever bem as palavras, na lógica do falante e utilizador comum (não tão comum, se pensarmos na formação exigida a um médico) de uma língua (nomeadamente, a materna). É preciso atentar apenas em casos críticos da ortografia ou na família de palavras, o que permite ver 'assessor' a par de 'assessorar', 'assessorado', 'assessoria', 'assessorial', 'assessório' (bem distinto de 'acessório', por mais que a homofonia exista neste último caso). A morfologia é assessora válida no acesso ao conhecimento ortográfico. 

       Se *'acessor' não dá acesso a nada (por não existir), ao menos o 'assessor' assiste (no sentido de auxilia).

quinta-feira, 25 de julho de 2019

Não há descanso que aguente!

     Terminado mais um ciclo de formação, diria que é tempo do descanso do(s) guerreiro(s).

     Chegar a casa e descansar são do melhor que há quando se cumpre mais um objetivo e se fecha um ciclo de formação, um projeto no qual muitas energias foram investidas para que tudo corresse pelo melhor. E assim parece ter sido, a julgar pelas reações, pelos trabalhos apresentados, pelas solicitações feitas.
        Numa sessão em que também se focou o relevo a dar ao discurso pedagógico - nomeadamente, na formulação de instruções precisas para a revisão textual que se impõe como uma das fases implicadas na pedagogia da escrita -, acaba por ser uma infeliz coincidência ouvir / ler na televisão algo que, por mais que se perceba, não deixa de ser uma questão mal construída para um concurso televisivo destinado a pessoas inteligentes / argutas / astutas. Fosse eu e diria que sabia o que queriam (sem me querer colocar garantidamente na posição destas últimas), mesmo que a pergunta não fosse a devida. Não corresponde, definitivamente, ao que é pretendido. E lá se foi o sossego!
    Contra a imagem não há argumentos (até porque a primeira resulta também em facto indesmentível, para quem quiser aceder ao programa difundido):

Imagem do programa "Joker", difundido na RTP1, pelas 21:45 
(agradecimento da foto à ARS)

        A resposta do concorrente também pode não ser feliz (perguntando o que tal será e associando 'hiato' a um buraco [o que até podia ser, num sentido de espaço / intervalo entre duas gerações, por exemplo], a uma folha [estranho!] e a uma janela [talvez... entre o exterior e o interior]); porém, quem, num concurso, faz as perguntas tem de assumir algum rigor e qualidade no que questiona, de forma a que não haja ruído face à resposta intendida. E pergunta o locutor Vasco Palmeirim: "E que hiato é este?" Na verdade pode haver mais do que um, mas o que se quer está na palavra; não é a palavra. As palavras não se classificam como hiatos ou não-hiatos. Elas contêm ou não hiatos, ou seja, e respetivamente, sequências de vogais que constituem sílabas distintas ou sequências de vogais que resultam em ditongos. Há hiato quando duas vogais se pronunciam em sílabas diferentes (como em 'raiz' - [ra][iz], 'país' - [pa][ís], 'ainda' - [a][in][da], por oposição a 'pais' [pais], 'leis' [leis] ou 'água' [á][gua]).
     Deste modo, tinha a interrogação de respeitar o seguinte enunciado: "Qual destas palavras apresenta / contém / é constituída por um hiato?"

     Uma coisa é ser; outra é ter ou ser constituída por. Um exemplo (mais um) de como os concursos mereciam alguma regulação linguística antes de irem "para o ar". Este "joker" merecia que saltasse um "palhaço" entre o concorrente e o apresentador, com riso histriónico a dizer "Asneira! Burrice! Asnice!" ou (por oposição à habitual 'resposta corretíssima')"Pergunta incorretíssima!"

terça-feira, 9 de julho de 2019

Contributos (alguns) para a escrita

        Porque a escrita é um domínio complexo, exigente, a requerer muitas entradas / saídas para a aprimorar.

      Há dias, numa consulta de algumas obras que abordassem a questão da escrita - na perspetiva da transposição didática -, encontrei  a obra de Nazaré Trigo Coimbra, A Escrita em Projeto (2009), da Edições ECOPY. Entre várias referências, aparecem citados alguns contributos de uma colega e amiga (Dulce Raquel Neves), bem como os meus (com ela partilhados), numa publicação conjunta que recupero: Sobre o Texto: aprendizagens teóricas para práticas textuais (Porto, Edições ASA, 2001). 
    De vez em quando lá volto, para dar conta de algumas indicações que continuo a achar pertinentes para o trabalho de transposição didática sobre a escrita. Em contextos de formação, resultam ainda em oportunidades de discutir, (re)ativar princípios que todos os professores de língua devem considerar, na construção e na estruturação de materiais ou instrumentos que presidem ao ensino-aprendizagem da escrita.
       E porque alguém mais também o achou, seguem-se alguns desses tópicos, citados e referenciados em obra posterior (oito anos após) à minha:

      Tópico um: explicitação dos quatro princípios discursivos associados à construção / constituição da competência textual

(págs. 83-84)

     Tópico doisexplicitação das regras textuais de coerência - da repetição (1), da progressão (2), da não-contradição (3) e da relação (4)

(págs. 85-86)

     Tópico três: Sentido operatório das tipologias textuais e das classificações tipológicas na transposição didática
(...)
 
(págs. 88-89)

(pág. 94)

       Visionadas as citações, a convergência para os trabalhos de oficina de escrita é um novo passo, com indicações precisas relativamente ao trabalho de produção escrita (textualização) e (revisão):

Alguns dos diapositivos (dezoito) de um Powerpoint ao serviço da revisão escrita

       Passaram-se já quase vinte anos. Revivalismo? Algum. Pertinência para o trabalho? Também.
      
      No final, fica a sensação de que alguma coisa deve ter sido feita há uns tempos para, hoje, se poder retomar, reafirmar, consolidar e, curiosamente, avaliar como (ainda) válido.

domingo, 7 de julho de 2019

Há um mês foi assim!

      Ainda parece que foi ontem, mas já lá vão vários dias, a fazer o mês.

    O final de tarde e a noite no Estádio Olímpico Lluís Companys eram anunciados como grandes momentos para um concerto fantástico. O mesmo já havia sucedido em Lisboa, no Estádio da Luz, nos dias 1 e 2 de junho; Barcelona prometia mais.
    Mais ou menos não interessa, porque foi verdadeiramente forte o concerto catalão. E digo-o só pelo cantor inglês ruivo e multicolormente tatuado. Zara Larsson e James Bay abriram o evento musical, mas este só aconteceu quando, pelas 21.00, num palco enorme, se apresentava uma pequena grande figura a cantar e a mudar de guitarra à medida que se fazia ouvir ao vivo, sem playbacks, com dois ecrãs laterais gigantes a projetá-lo, para todo um estádio ao rubro o poder ver, nos pormenores da movimentação e da composição na guitarra. Coro?! O público que o acompanhava e cumpria o que ele ia pedindo.
    Duas horas para muita voz, energia, música, colorido e efeitos visuais soberbos. Uma sequência musical a abrir com Castle on the Hill, não faltando o famoso I See Fire (no segundo filme da saga de 'Hobbit') e anunciando o artista que a última seria Sing. Porém, com este último convite, não havia condições de parar. Retomou-se com Shape of you, para um 'encore' com mais algumas cantigas sobejamente conhecidas e trauteadas pelos espectadores.

Vídeo com o final do concerto e a passagem para o 'encore'

    Um homem (com menos de trinta anos), uma voz (potente), uma guitarra (sempre pronta a ser trocada por uma outra) e uma caixa de loops (aos pés do cantor). Um público rendido, numa noite para uma só estrela, acompanhada, várias vezes, por pontos de luz de telemóveis balançados nas bancadas e no recinto central, repletos de gente.

    A qualidade de um artista vê-se também na forma como, ao vivo, comanda o seu público. Ed Sheeran foi rei, pondo Barcelona a cantar.

quinta-feira, 4 de julho de 2019

O mundo em mudança

    E as carnes, também.

    Eu a pensar que o frango era carne branca... Tão enganadinho! São estas as surpreendentes aprendizagens da vida:


   Chalaça ou piada, é mais um insólito de supermercado, entre os vários já aqui comentados, e que nem ao diabo lembra. Ainda assim, reconheça-se que um frango disfarçado de melancia ou uma melancia que se faz anunciar como frango podem sempre resultar numa operação de disfarce para missões mais secretas - por exemplo, a de quem quer assumir-se vegetariano comendo frango.

    Afinal, a diferença entre a secção de charcutaria e a frutaria nem é grande! Um bom exemplo de dieta líquida este frango melanciado ou esta melancia frangainhada (e não se queixem quanto à inexistência destes adjetivos, resultantes de uma realidade nova lá para os lados de Azeitão).

terça-feira, 2 de julho de 2019

"Isto não vai lá com Oficinas de Escrita"!!!!!!!!!

        E agora que ando a dinamizar formações sobre o tema, só me faltava ouvir esta!

    A opinião é de António Carlos Cortez, que, no programa Prós e Contras (RTP1) sobre a 'Revolução Digital na Educação', profere, por duas vezes, que as oficinas de escrita não são a solução para os problemas no ato redacional dos alunos.
        Revejam-se os momentos:

Montagem de excertos do programa 'Prós e Contras' 
(RTP1 - emissão 01.07.19)

      No meio de tanto posicionamento crítico sobre a era digital na educação - a maior parte dele a ser subscrito por mim no que à "esquizofrenia" da supremacia  tecnológica diz respeito -, o tópico da oficina de escrita tocou-me ('Quem não se sente não é filho de boa gente, dizem') e critico (reconhecendo que 'Quem critica os defeitos é porque ainda não viu as virtudes', se as houver). Discordo que 'isto não vá lá' com oficinas de escrita, se estas resultarem de projetos estruturados; de dinâmicas faseadas, progressivas e moldadas pelos pressupostos da pedagogia da escrita; de oportunidades de instrumentação sistemática da escrita (com explicitação e consciencialização de técnicas redacionais).
     Só parcialmente compreendo a ideia, no caso de o conceito de 'oficina de escrita' ser redutoramente perspetivado no âmbito da escrita lúdica e recreativa. Podendo esta última constituir uma oportunidade de indução e exposição à escrita, não é garantidamente suficiente para a aprendizagem deste domínio fundamental às disciplinas que nela se apoiam e dela fazem depender a avaliação - isto é, quase todas.
         A aprendizagem da escrita faz-se, sim e também, com oficinas de escrita, quando estas são dinamizadas na consciência da aplicação de instrumentais e de processos que a escrita requer e uma pedagogia da escrita preconiza. Planificar uma sequência de aulas que visa o ensino de mecanismos de escrita (passando pela planificação, textualização e revisão, na progressão e na retoma sucessiva das etapas); orientar o ato de escrever segundo metodologias que permitam passar de focos a nível macro (planificação, gestão de informação, conhecimentos de mundo e universos de referência, domínio lexical, coerência) para focos a nível micro (sequencialização e textualização a nível de ortografia, pontuação, sintaxe); fasear procedimentos que, uma vez revistos e consciencializados, permitam integração e articulação em desempenhos mais consistentes, não sei por que razão não pode este percurso ser designado de 'oficina de escrita' (prefiro às cozinhas, de Cassany, ou aos estaleiros, de Jolibert), quando tal significa colocar os alunos em trabalho orientado, continuado, progressivo, integrado e partilhado com os professores.
        Diria mesmo que desta forma ou trabalhando a escrita com alguns pressupostos oficinais se criam condições de ensino-aprendizagem desejáveis, porque motivacionais e capazes de implicar professores e alunos em ação / atividade conjunta, na explicitação e na consciencialização de técnicas conducentes a desempenhos mais consistentes.

        Em suma, com oficinas de escrita ou escrita com alguma oficina constroem-se oportunidades estratégicas de ensino-aprendizagem participados e implicados em percursos de maior sucesso (porque de maior condução para desempenhos crescentemente autónomos). Interessa ensinar e aprender a escrever.
  

quinta-feira, 27 de junho de 2019

De novo, a oficina de escrita

       Nova edição para uma oficina de formação.

       À semelhança do já ocorrido na Escola Secundária com EB2,3 Dr. Manuel Laranjeira (Centro de Formação Aurélio da Paz dos Reis), desta feita regresso à Escola Secundária com EB3 de Gondomar (Centro de Formação Júlio Resende) com "Da Oficina de Escrita à Escrita com alguma Oficina: processualidade e dinâmicas". Dezoito formandos em oportunidade de partilha de experiências, onde escrever é verbo-chave, seja para ensinar seja para aprender.

Dispositivo de apresentação da nova edição da oficina de formação

      O programa da oficina segue o já proposto anteriormente, apesar de não se poder contar com a condição de trabalho direto com os alunos e as turmas. A calendarização solicitada não se ajusta ao contexto de operacionalização junto deles. Ainda assim, ora numa perspetiva prospetiva (de planificação de intervenções a acontecer num futuro próximo) ora num posicionamento crítico face ao já experimentado, procurar-se-á abordar o conceito de oficina de escrita numa de três possibilidades: oficina como atividade extra-aula (própria de dinâmicas de clubes, de escrita recreativa e lúdica ou de atividades de complemento associadas a modalidades de apoio educativo); oficina como atividade letiva (assente numa planificação estruturada de três a cinco aulas, focada na implementação de pressupostos da pedagogia da escrita); oficina numa dimensão de projeto, aglutinando várias disciplinas numa atuação conjunta, para avaliações alternativas, orientadas para perfis de competências / de desempenhos em dinâmicas mais integradoras e transversais.

       Quinze horas de formação presencial, mais quinze de trabalho autónomo, ultimando na partilha de experiências e iniciativas inspiradoras para novas / mais práticas de implicação de alunos e professores no domínio da escrita.Novo(s) tempo(s) de muito(s) trabalho(s).

       

quinta-feira, 20 de junho de 2019

Abraço (ou beijo) paternal

     Apetece-me dizer que "responde o pai".

     Depois de ler o apontamento à mãe, por que motivo não pode ser o pai a responder?

     
Apontamento no Facebook, logo após o exame de Português - 12º ano

    Filho(a), na macroestrutura textual (numa dimensão de conteúdo, de dados informacionais e de articulação lógica) , até podes tirar boa nota; porém, em termos microestruturais (particularmente os ortográficos), não te auguro um bom futuro. Até já andas a comer letras (Coitado do Fernando)! Pode ser que tires positiva! A não ser que as orientações de correção assumam que a ortografia não deve ser penalizada. Já aconteceu com algumas provas nacionais (as de aferição, por exemplo). Para teu bem, pode ser que venha a generalizar-se a outras situações de avaliação. Tem fé!
     Parabéns pela vírgula do vocativo (de que muita gente se esquece); pela escrita correta de 'mãe', 'o', 'de', 'Saiu' (com a maiúscula devida), 'Saramago' (com outra maiúscula adequada e necessária), 'que, 'ter' e 'vou' (apesar de ainda fazeres confusão com 'vô'). Até já gosto que, em vez de 'bué da fixe' tenhas utilizado 'bue da ben' (não é o desejável, mas já revela alguma progressão).
     Há frases curtas (bem melhores do que os extensíssimos exemplos de respostas só com uma frase em 10 linhas e um só ponto final, para quem se lembra dele). 
     És capaz de melhor. Pensamento positivo. 
    Nada como acreditar no melhor dos mundos, particularmente aquele em que a escrita venha a ser fonética! 
     Para já, não é.
     Abç.

     A rir se corrigem os costumes! (Não sei quem disse isto, mas tinha toda a razão!)
    

sexta-feira, 7 de junho de 2019

Barcelona...

      Não é a canção de Montserrat Caballé e Freddie Mercury... é outra.

     Há dois anos Ed Sheeran cantou-a; hoje repetiu-a para todo um público (barcelonês e não só) o acompanhar:

Excerto do concerto de Ed Sheeran, em Barcelona (07-06-19)

     Uma canção da e (cantada) na cidade tem outro encanto, por certo. Tem a identidade de pertença, tem o sabor da dádiva de quem a partilha ou  a dedica, tem a cor catalã de uma noite celebrada e encantad(or)a. E quando a voz e a melodia se impõem naturalmente, sem artifícios e com a qualidade de um artista genuíno e totalmente dedicado à música e ao visual de todo o seu show, o espetáculo é fantástico.

      Foi assim hoje, ao final de um dia vivido no Estádio Olímpico Lluís Companys de Barcelona (ou de Montjuïc). Um concerto para memória futura e que fez esquecer, por momentos, as agruras do presente. 

quarta-feira, 29 de maio de 2019

Ganhado ou ganho... para não perder

      Chegou-me há dias uma dúvida... ou um pedido de confirmação.

    Já lá vão uns anos, quase uma década! Quem diria! E ainda se lembra de mim. Três anos de parceria, outros três de companhia e muitos mais para a vida. É isto o que ainda dá sentido a uma profissão que alguém colocou nas ruas da amargura, mas que, por certo e na grande generalidade, não foram professores nem alunos.

     Q: Boa noite, professor ! Pode esclarecer-me uma dúvida? Sempre nos ensinou que se diz, por exemplo, “tinha ganhado” e não “tinha ganho”! Após o acordo ortográfico, isso mudou?

    R: Olá. "Tinha ganhado", enquanto realização do pretérito mais-que-perfeito composto, não mudou, em termos de gramática normativa / prescritiva. Se na gramática do uso a construção "tinha ganho" é aceitável, em termos de rigor e correção formal é com a primeira que se lida. 
      Isto nada tem a ver com o acordo ortográfico, que só convenciona regras para a forma da escrita, da grafia propriamente dita; não para conteúdos de natureza gramatical.
     O contraste 'ganhado / ganho' é uma evidência do duplo particípio no verbo 'ganhar' (um verbo abundante na flexão), com a forma fraca ou regular - ganhado - e a forma forte ou irregular - ganho. Esta última, mais marcada pelo uso, é, porém, a gramaticalmente assumida para acompanhar os verbos auxiliares 'ser' / 'estar' (ser ganho / estar ganho). Com os auxiliares temporais 'ter' / 'haver', é a forma fraca que é apontada como correta em termos de formalidade, de gramática normativa (ter / haver ganhado). 
      Outra questão será o aspeto resultativo e perfetivo de uma dada situação: ter a corrida ganha (e não ganhada) significa que esta foi / está ganha. É como ter a conta paga (e não pagada), porque esta foi / está paga. Mas é bom lembrar que eu tenho pagado as minhas contas a tempo e horas (numa temporalidade que já vem de trás e, pelos vistos, não terminará tão cedo).
      Assim sendo, uma construção é a temporalidade do 'verbo auxiliar+verbo principal [no particípio passado]' (ter ganhado / ter pagado); outra é o aspeto resultativo / perfetivo de 'Ter+Grupo Nominal+Adjetivo' (ter X ganho[a] / ter X pago[a]).
      Aliás, continuando, tenho gastado algum tempo com esta explicação. Não se a explicação está gasta ou se tenho a explicação gasta. Seja como for, é sempre bom relembrar o que já foi feito, dito, ensinado.

      Portanto, mantenho o que disse e ensinei. Há mudanças que só o tempo dirá se virão a marcar a norma da língua. Não que eu queira ser muito normativo, mas há referências que, por princípio e alguma estabilidade, têm de ser assumidas, mesmo que o uso molde bastante o funcionamento da língua. E, já agora, obrigado pela lembrança deste seu humilde professor (quem sabe se, no futuro, a ficar nas suas mãos, aos seus cuidados).

terça-feira, 28 de maio de 2019

A Magda anda aí!

         Só para quem via / vê o "Sai de baixo!"

       Anunciado que está o filme baseado numa das mais cómicas séries televisivas da TV Globo (transmitida pela SIC, pelos anos 2000), o encontro com Caco Antibes (Miguel Falabella), Magda (Marisa Orth) e Ribamar (Tom Cavalcante) parece ter sido antecipado. Os insólitos de linguagem de Magda parecem inspirar a foto seguinte:


       Isto de "embriagar" obras é típico de Magda, mulher "impolerada", que quer o "triplex" do que lhe querem dar:

Trailer do filme, realizado por Cris D'Amato (2019)

       Para quem achar que não há comédia que resulte, há que ter calma: não somos deficientes visuais (por isso, não ouvimos nada)!
       "Há males que vão para Belém!"

       No caso da foto reproduzida, é caso para dizer que a obra não sobe, não "sai de baixo"!

segunda-feira, 27 de maio de 2019

Depois das eleições

      Findo o ato eleitoral para o Parlamento Europeu...

      Entre palmas, palminhas, abraços, sorrisos e beijinhos, temo a evolução do que nisto vai dar, mesmo quando há colorido a mais. E a julgar por alguns locais de voto, nem sei que escreva!


(Fotografia de Cristina Carvalho, junto a uma secção de voto lisboeta)

 Circula pelos 'posts' do Facebook (https://www.facebook.com/photo.php?fbid=217738442528374&set=a.109575993344620&type=3&theater); dizem que o registo fotográfico foi feito lá para os lados da capital. No mínimo, anedótico; no máximo, um aumentativo ortograficamente mal resolvido (mas lá que o grafema 'x' pode ser lido como [ks], não há dúvida nenhuma).
       Nem assim se contraria a abstenção (não muito distinta, segundo o escrevente em causa, do conceito de abstinência).

       Só falta ouvir dizer que a culpa é do Acordo Ortográfico (AO).