Nada como ser consumidor de café para saber algumas coisas acerca da língua.
Deve ser por isso que os ingleses preferem o "simples" «Break a leg!» (Bolas!)
O pacote de açúcar trazia o necessário. Ainda que não o utilize para adoçar (digo eu, estragar) o café, a informação disponibilizada veio na hora:
A expressão não é nada politicamente correta, mas lá tem de ser dita no dia de estreia para os atores e atrizes (para bem do espetáculo, claro está).
Deve ser por isso que os ingleses preferem o "simples" «Break a leg!» (Bolas!)
Sem comentários:
Enviar um comentário