Algumas podem resultar em ralações.
Tudo depende do que um diz e o outro representa. No caso da homofonia, a situação pode ser crítica:
Um diálogo de risco homofónico
Se o diálogo fosse escrito, não haveria tanta variedade de representação. As relações têm desta coisas, ainda mais quando, na língua, elas são mantidas entre a grafia (escrita) e a fonia (som, oralidade). Bem distinta na escrita e no significado, a homofonia pode acarretar expectativas bem diferenciadas no (n)amor(o).
Para a próxima, é melhor pedir a resposta por escrito. Tudo por causa de piadas homofónicas.
Sem comentários:
Enviar um comentário